520“训、州、巡、顺、钏”为什么与声旁“川”读音差别这么大?
“川”是相贯穿地通流之水者。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
“训”是说教之言滔滔不绝者。
“训”读xùn ㄒㄩㄣˋ。
形声字变声变韵变调。那么“川”在“训”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。
“州”是流水之中高土可居者。
“州”读zhōu ㄓㄡ。
形声字变声变韵变调。那么“川”在“州”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。
“巡”是贯穿视行欲有所察者。
“巡”读xún ㄒㄩㄣˊ。
形声字变声变韵变调。那么“川”在“巡”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。
“顺”是循天理行随流畅达者。
“顺”读shùn ㄕㄨㄣˋ。
形声字变声变韵变调。那么“川”在“顺”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。
“钏”是金银做成之环形物者。
“钏”读chuàn ㄔㄨㄢˋ。
形声字同声同韵变调。那么“川”在“钏”字中以其本义相与比述直接参照参与其间辅助完善意义。
川:
《说文解字》:“川,贯穿通流水也。《虞书》曰:‘濬く巜,距川。’。言深く巜之水会为川也。”。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。
“川”是相贯穿地通流之水者。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。
相与比述本义:表示河流。
训:
训:从“訓”省。
训:繁体字写作“訓”。
《说文解字》:“訓,说教也。从言、川声。”。
(言:参见七画之十二“言”)
(川:参见三画之二“川”)
言、川两范式叠加:犹言如贯穿通流之水滔滔不绝以说教之者是訓字之范式。
繁体字“訓”简化为“训”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。
“训”是说教之言滔滔不绝者。
“训”读xùn ㄒㄩㄣˋ。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
由“言”、“川”组合。“言”在首位起主导作用,“川”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字变声变韵变调。那么“川”在“训”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。口中直说其语犹自舌上所出之声者是言字之范式。“言”在此表达的是相与比述说教之言者。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。“川”在此表达的是相与比述滔滔不绝者。“言”、“川”组合导向了犹言如贯穿通流之水滔滔不绝以说教之者是訓字之范式。
相与比述本义:表示教育,教导。
州:
《说文解字》:“州,水中可居曰州,周遶其㫄,从重川。昔尧遭洪水,民居水中高土,或曰九州。《诗》曰:‘在河之州。’一曰州,畴也。各畴其土而生之。(),古文州。”。
(川:参见三画之二“川”)
川、川、两范式叠加,犹贯穿通流水之中高土可居之处者是州字之范式。
“州”是流水之中高土可居者。
“州”读zhōu ㄓㄡ。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
由“川”、“川”组合。“川”在首位起主导作用,“川”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字变声变韵变调。那么“川”在“州”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。“川”在此表达的是相与比述流水者。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。“川”在此表达的是相与比述水中高土可居者。“川”、“川”组合导向了犹贯穿通流水之中高土可居之处者是州字之范式。
相与比述本义:表示水中的陆地。
巡:
《说文解字》:“巡,延行皃。从辵、川声。”。
辶即辵(辵:参见三画之五“辵”)
(川:参见三画之二“川”)
辵、川两范式叠加:犹贯穿绵延之视行欲有所察者是巡字之范式。
“巡”是贯穿视行欲有所察者。
“巡”读xún ㄒㄩㄣˊ。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
由“辵”、“川”组合。“辵”在首位起主导作用,“川”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字变声变韵变调。那么“川”在“巡”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。犹乍行乍止者是辵字之范式。“辵”在此表达的是相与比述视行欲有所察者。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。“川”在此表达的是相与比述贯穿者。“辵”、“川”组合导向了犹贯穿绵延之视行欲有所察者是巡字之范式。
相与比述本义:表示到各地视察;巡行。
顺:
顺:从“順”省。
顺:繁体字写作“順”。
《说文解字》:“順,理也。从頁、从巛。”。
(頁:参见六画之三“頁”)
(巛:参见三画之五“巛”)
頁、巛两范式叠加:以善和人循天理而行犹随流畅达者是順字之范式。
繁体字“順”简化为“顺”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。
“顺”是循天理行随流畅达者。
“顺”读shùn ㄕㄨㄣˋ。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
由“川”、“页”组合。“川”在首位起主导作用,“页”在次位起到辅助完善意义的作用。但“页”又在所从之先。所以“页”也起主导示意作用。那么这个表达只是“川”、“页”相与比述的参照。与“川”、与“页”不是直接的关联。形声字变声变韵变调。那么“川”在“顺”字中以其衍义相与比述间接参照参与其间辅助完善意义。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。“川”在此表达的是相与比述随流畅达者。犹人在下诘屈欲长而申举其首者是頁字之范式。“頁”在此表达的是相与比述循天理行者。“川”、“页”组合导向了以善和人循天理而行犹随流畅达者是順字之范式。
相与比述本义:表示沿着同一方向。
钏:
钏:从“釧”省。
钏:繁体字写作“釧”。
《说文解字》:“釧,臂环也。从金、川声。”。
(金:参见八画之十二“金”)
(川:参见三画之二“川”)
金、川两范式叠加:犹用金银珠子或玉石等穿起来做成之环形物者是釧字之范式。
繁体字“釧”简化为“钏”是根据古人(异体字、同旁字)书法省笔规范简化。
“钏”是金银做成之环形物者。
“钏”读chuàn ㄔㄨㄢˋ。
“川”读chuān ㄔㄨㄢˉ。
由“金”、“川”组合。“金”在首位起主导作用,“川”在次位起到辅助完善意义的作用。形声字同声同韵变调。那么“川”在“钏”字中以其本义相与比述直接参照参与其间辅助完善意义。土中刚柔精和之至为阴始起而代言禁止犹刚好触碰到现在与以前汇合之处者是金字之范式。“金”在此表达的是相与比述金银做成者。犹分交錯相贯穿地通流之水者是川字之范式。“川”在此表达的是相与比述环形物者。“金”、“川”组合导向了犹用金银珠子或玉石等穿起来做成之环形物者是釧字之范式。
相与比述本义:表示臂镯的古称。俗称镯,镯子。用珠子或玉石等穿起来做成的镯子。